ПОД- СЕКЦИЯ  1.Воспитание и образование.


Kalymbetova N.P.

                                                  Senior teacher

                                                 Taraz state university named after M.Kh.Dulaty




It is generally known, that language is the most important  means of  human communication, as a means of transferring of thoughts, at the same time it is a mirror of national culture, its keeper. Language units reflect, fix and pass the peculiarities of national character, lifestyle, customs, traditions and mode of life  from generation to generation.

Language reflects all peculiarities of  ethnos and it is a carrier itself. Thus, studying the language of any nationality, we study its culture, system of values, its mentality, moral.

Any multinational state, having reached the level of modern civilization is objectively interested in keeping and developing of its national culture.

Educational programs  on studying Kazakh, Russian, English languages in Taraz state university named after M.Kh.Dulaty by the students of  non-language specialties gives great chances for uniting the culture  of not Kazakh, but the other people of  the  multinational Kazakhstan, so far as there are the following themes such as “Holidays, traditions, customs of  people of Kazakhstan”, “Business-like etiquette of people of the world”, “Holidays and customs of people of the world” and others.

The meaning of Russian as a means of international communication is difficult to over-estimate: it has become a kernel which connects and unites different language communities, historical destinies which are interlaced during many centuries. They give chances for developing and consolidating of international relations of nations and nationalities, which live in our country, for solving the problems of patriotic and international upbringing.

In teaching Russian under existing of  national culture of multinational population ethno cultural material must include the Russian and national examples. They are considered not only as means of developing of language and communicative knowledge and skills, but as a means of forming land-study competence of educators, and it promotes to training  the culture of international communication an international thinking.

For achieving of set aims we used the tradition which is used in all nationalities – the tradition of wedding. With this aim we have made an educational film “Wedding ceremonies of people of Kazakhstan”, which is set in the video-material  of Russian, Turkic, Korean, Duncan, Uigur, Kazakh wedding rites. We observed the language material which is connected with a such rite as matrimony in church, in mosque in ancient times and its  modern variant – holding matrimony in the state organs.


Students got knowledge in not only land-studying, but  they consolidated a new lexis, they looked up in the dictionaries for  the interpretation  of ceremonial  terms, added  new information to the text, role-played language situations, discussed what they have watched on the screen, compared  the ceremonial lexis in the Russian and Turkic  languages such as Kazakh, Turkic, Uzbek. The analysis is held on the basis of the term “holding matrimony-neke-nika-nikoh”.

The students were offered a literary example for comparison. It is an extract from M.Auezov’s “Abay’s way”, presented in two  languages: Kazakh and Russian.

“… Then two wives with a smile came to him, sat before the bridegroom and bride and wrapping up Dilda’s right arm with a light silk cloth, put Abay’s right hand on hers……. Jenge (she is a sister-in-law) caught Abay’s arm and made him stroke the bride’s plait. The wedding party finished with these ceremonies which are known as : “handshaking”, “stroking the hair”.

In solving the problems of comparing and analyzing the ancient and modern traditions of  people of Kazakhstan, their similarities and differences, different changes of historical traditions, mutual influence of video materials and comments on them took a great role. If the comments give  an information about  the customs which were followed in the ancient times, and the plot narrated  the modern weddings. In this case one may note the extract about the Korean wedding in which there are some traits of the ancient traditions.  So the car with the bridegroom and the bride was pulled with a rope to the house, the bride coming out from the car stepped on the sack with rice, and she brought the cups of drinks to the guests with a slight bow, in the evening in the circle of the bridegroom’s relatives the bride treated them to the refreshments and gave  the presents.

 As an independent work the students prepared report-survey on the theme:

“Traditions and modernity”, where they compared the matrimony ceremonies of different nationalities of past and present times. So during the discussion on the basis of the their independent work material the matrimonial ceremonies of Uzbek, Jew, Kurd, Gipsy, Kyrgyz, Tajik, Turkmen, German, Japan, Chinese were analyzed. During the discussion the  problem of mixed matrimony was also touched upon which was formed on the basis of modern national interrelations.

So, through Russian the student received the information  and joined the part of culture of people populated  in our country. 

The language  in this case appears as a means of cognition, with the help of which the man gets to know the world and the culture of other people, drawing together nations and nationalities, consolidating international relations.