, . / Filologia, socjologia i kulturoznawstwo.Priorytetowe obszary badawcze: od teorii do praktyki 30.05.2016 - 31.05.2016 ́ / Lublin

 

SEKCJA 10. Kulturoznawstwo. ()

ѳ. ., . . ..................................................................... 7

Ҳ ֲ-˲ί IJҲ ˲

 

. ............................................................................................... 11

 

ϳ . ., . .............................................................................. 21

() ί : Բ

 

. .......................................................................................................... 26

Ͳ ʲ ʲ˲

SEKCJA 22. Filologię. ( )

. ............................................................................................................. 28

ֲ ˲ֲ . ˲

 

. .................................................................................................... 30

THE RHETORIC OF BRITISH INDIA IN R. KIPLING’S CONTEXT

 

. ., . ........................................................................ 33

  Ғ Ғ Ә Ң

 

.......................................................................................................... 36

ί ² XVII ˲ ( ² ˲)

 

Nigora K. Dauletiyarova........................................................................................ 39

USING IDIOMS IN LEARNING ENGLISH

 

. ............................................................................................................ 42

ͪ ˲ Dz ̲

 

.......................................................................................................... 46

ײ .-

 

............................................................................................................ 48

:

 

............................................................................................................ 50

 

.................................................................................................................... 52

ֲ ² Ҳ .

 

 . .............................................................................................................. 54

 

.., . .................................................................................... 60

˲ʲ ² ²Ҳ

 

.., . ........................................................................ 64

 

...................................................................................................... 66

ֲ ֲ ʲ ί Բֲ ˲ʲ ² ( в˲ Ͳ Ҳ)

 

.............................................................................................................. 71

( в˲ ί ί )

 

.., ................................................................. 76

Ҳ ί ί Ҳ

 

.., . ........................................................................ 82

ͲͲ ˲ί ² IJ в

 

................................................................................................ 85

˲ò ̲ί Ͳֲ

 

. ., . ............................................................................ 90

IJ ò ί

 

.., . ............................................................................ 93

 

.., . ................................................................................. 97

 

.., .. ....................................................................... 101

:

 

......................................................................................................... 104

(- )

 

.., ..................................................................... 110

ί ˲ί ز ˲

 

.............................................................................................................. 113

 

Giglemiani L., Mirtskhulava L.   ............................................................................ 115

LINGUAL CONDITION OF MODERN LITERATURE AND ITS MASS MEDIAN NATURE

 

. ............................................................................................................ 118

( . )

 

.., ............................................................................... 121

I EE I EI

 

.., .................................................................................. 124

 

.., . ................................................................................ 127

IJ˲ ˲ί

 

.., ................................................................................... 130

ʲ:

 

. .................................................................................................... 133

«в ²»: в . ʲ˲

 

................................................................................................................. 138

( в˲ Բ )

 

. ., . ............................................................................... 142

IJ˲ ˲ί

 

.., ............................................................................... 145

Ͳ ˲ʲ ² в