Филология,социология и культурология.Обсуждения современной науки/ Filologia, socjologia i kulturoznawstwo.Priorytetowe obszary badawcze: od teorii do praktyki 28.02.2017 Лю́блин / Lublin

 

spis/содержание

СИНОНІМИ У ДІЛОВОМУ МОВЛЕННІ

Сікорська В. Ю., Мариморич Ю. В. ................................................................................. 6

 

ОСНОВНЫЕ СИМВОЛЫ КУЛЬТУРЫ И ЭСТЕТИКИ В ЯПОНСКОЙ КЛАССИЧЕСКОЙ ПОЭЗИИ

Куренкова Т.Н................................................................................................................ 10

 

СТАНОВЛЕННЯ КОНЦЕПТУ «НАЦІОНАЛЬНА ІДЕНТИЧНІСТЬ» У КАНАДСЬКОМУ ЛІТЕРАТУРНОМУ ДИСКУРСІ

Заїковська О. М., Бунь Т. М. .......................................................................................... 13

 

ВЕЩИ-ОБРАЗЫ В ПОЭМЕ «МЕРТВЫЕ ДУШИ» Н.В. ГОГОЛЯ

Хомчак Е. Г.................................................................................................................... 17

 

ВАРИАТИВНОСТЬ СОЦИОЛЕКТА СЛУЖАЩИХ ГЕРМАНИИ

Корягина А. Ю., ............................................................................................................ 19

 

THE ROLE OF COURSEBOOKS IN  IMPLEMENTING A NEW CONCEPT OF TEACHING FOREIGN LANGUAGES AT IVAN FRANKO NATIONAL   UNIVERSITY IN LVIV

Zhovniruk Z. , Isayeva H.  ............................................................................................... 22

 

УЖИВАННЯ УКРАЇНІЗМІВ В БРИТАНСЬКІЙ АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ (НА ПРИКЛАДІ РОМАНУ МАРИНИ ЛЕВИЦЬКОЇ «КОРОТКА ІСТОРІЯ ТРАКТОРІВ ПО-УКРАЇНСЬКИ»)

Калиновська І. М., Соловей О. ..................................................................................... 25

 

ЛІНГВОСТИЛІСТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ СУЧАСНОГО ЕЛЕКТРОННОГО ДИСКУРСУ

Прокопчук Д. С., Козуб Л. С........................................................................................... 27

 

ENGLISH PHRASEOLOGICAL UNITS DENOTING A PERSON’S ACTIVITIES

Melnyk S. , Novikov O..................................................................................................... 30

 

Роль и место немецкого глагола при обучении письменной речи на этапе языкового совершенствования

Дабагян И.М. ................................................................................................................. 35

 

КІЛЬКІСНА РІВНОКОМПОНЕНТНІСТЬ ПРИ СИНТАКСИЧНІЙ СИНОНІМІЇ У КОНТИНУУМІ МОВА / МОВЛЕННЯ (на матеріалі сучасної французької художньої прози)

Лепетюха А.В................................................................................................................ 37

 

ІННОВАЦІЙНІ ТЕНДЕНЦІЇ РОЗВИТКУ ВІТЧИЗНЯНОЇ ВИЩОЇ ОСВІТИ: ОРГАНІЗАЦІЙНО-ЕКОНОМІЧНИЙ АСПЕКТ

Танана С.М.................................................................................................................... 40

 

СКОРОЧЕННЯ ЛЕКСЕМ ЯК МЕХІНІЗМ ПОПОВНЕННЯ СЛОВНИКОВОГО СКЛАДУ АМЕРИКАНСЬКОГО СТУДЕНТСЬКОГО СОЦІОЛЕКТУ

Артеменко І. О............................................................................................................... 43

 

ДІАПАЗОН ХРИСТИЯНСЬКИХ ІМЕН В ОСНОВАХ ВІДПАТРОНІМНИХ ОЙКОНІМІВ ПРАВОБЕРЕЖНОЇ УКРАЇНИ

Тишковець М.П., Шеремета Л.П. .................................................................................. 46

 

Специфіка уроку іноземної мови на початковому етапі навчання

Чорна О.О..................................................................................................................... 51

 

ЖАНРОВО-КОМПОЗИЦИОННЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПРОЯВЛЕНИЯ ДИАЛОГИЧНОСТИ В ПОЛИТИЧЕСКОЙ  РЕКЛАМЕ

Чубай С.А...................................................................................................................... 54

 

МОВНА ПАЛІТРА СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ПІСНІ (на матеріалі пісенних текстів Андрія Кузьменка)

Клєщова О. Є................................................................................................................. 57

 

АНТРОПОНІМИ ЯК ДЖЕРЕЛО ВИВЧЕННЯ УКРАЇНСЬКОЇ КУЛЬТУРИ

Нечипоренко А.Ф........................................................................................................... 61

 

ЛІНГВОКУЛЬТУРНІ ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ ПОЛІТИЧНОГО ДИСКУРСУ

Гонтаренко Г.С.............................................................................................................. 63

 

ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ ФУНКЦІОНАЛЬНИХ СТИЛІВ

Муратова В.Ф................................................................................................................ 67

 

Стиль перекладу та стиль перекладача

Науменко О.В................................................................................................................ 69

 

Рациональная организация деятельности письменного переводчика в информационном обществе

Попова Л.И. ................................................................................................................... 73

 

МЕТАФОРА В ПОЛІТИЧНОМУ ДИСКУРСІ

Надточій Ю.М................................................................................................................. 75

 

ОСОБЕННОСТИ НЕМЕЦКОГО СЛЕНГА И ЕГО ПЕРЕВОДА НА МАТЕРИАЛЕ КРЕОЛИЗОВАННОГО ТЕКСТА «КТО Я»

Ворона Т. А................................................................................................................... 77